Prevod od "imate priliku" do Italijanski


Kako koristiti "imate priliku" u rečenicama:

Ako bilo tko od vas želi iæi s njima - sad imate priliku.
Volete indossare la divisa come loro?
Mislili ste da imate priliku da pomognete drugima.
Pensa di avere l'opportunita' di aiutare la gente.
Kad imate priliku baciti u koš, moarate zaboraviti na sve drugo.
Quando avrete il tiro in partita... dovrete dimenticare tutto.
Morate otiæi dok još imate priliku.
Deve andarsene finché è in tempo.
Možda je bilo pametnije da smo išli sporednim putevima, ali koliko èesto imate priliku da surfujete na gigantskoj prikolici niz Glavnu ulicu?
Sarebbe stato piu' furbo prendere delle vie secondarie, ma quanto spesso ti puo' capitare di fare surf su un wurstel gigante giu' per Main Street?
Pa, sada imate priliku da pokažete da nisu bili u pravu.
Beh, ora avete la possibilita' di provare che si sbagliavano.
Pa sada se vratila i imate priliku ponovno se upoznati.
Beh, ora e' tornata, hai l'opportunita' di rifare conoscenza.
Imate priliku da im pokažete da greše.
Avete l'opportunita' di mostrargli che si sbagliano.
Kada vas odgaja hirurg imate priliku da budete nezavisni.
Beh, essere allevata da un chirurgo ti porta sicuramente a... diventare molto indipendente.
Imate priliku da uradite nešto što nijedan borac nikada pre nije uradio, da ponovo budete šampion u gradu u kojem ste odrasli.
Lei ha la possibilita' di fare qualcosa che nessun lottatore ha mai fatto. Cioe' diventare di nuovo campione nella citta' in cui e' cresciuto.
Mislim, koliko èesto imate priliku odsjeæi penis za transplantaciju?
Cioe', quando ricapita di rimuovere un pene?
Pa, sad imate priliku sa Delphijevim sinom.
Beh, adesso ha una possibilita' con il figlio di Delphi, signore.
Ako Amy ima posla, vi imate priliku olakšati moj život i tako si osigurati fusnotu u mojim memoarima pod radnim naslovom:
Beh, se Amy ha troppo da fare... questo offre al resto di voi l'opportunita' di rendere la mia vita piu' facile! Garantendovi di conseguenza una nota a pie' pagina nelle mie memorie provvisoriamente intitolate "Non c'e' di che, Umanita'".
Imate priliku provesti vrijeme s njima, zašto je ne iskoristiti?
Ebbene, perche' non cogliere l'occasione per passare del tempo con loro?
Imate priliku da mi kažete zašto ne biste trebali biti otpušteni.
Avete la possibilita' di dirmi perche' non dovreste esserlo.
I u životu imate priliku da uradite nekoliko stvari.
E nelle vostre vite, potrete fare molte cose.
Pa, zahvaljujuæi uzorku Jošuine krvi, imate priliku.
Grazie al campione ematico di Joshua, ne hai l'occasione.
Dame i gospodo, imate priliku vidjeti rijetki kolekcionarski sportski automobil na startnoj liniji.
Signori e signori, vi presentiamo ora un'auto sportiva d'epoca, in questo momento alla linea di partenza.
No, za razliku od mene, još uvijek imate priliku učiniti nešto o tome.
Ma a differenza di me, tu hai ancora la possibilita' di reagire.
neće ادعك nikada izvoditi da vidimo da imate priliku
Non mi vedrai mai. io vedo il Jinn nascosto.
Ako imate priliku u ljubavi, Mr. Vermeer, uzmi ga.
Se l'amore le concede una possibilita', signor Vermeer... la colga.
Sad imate priliku da uradite nešto važno.
Volete fare qualcosa di importante? Ecco la vostra occasione.
Uvijek ste željeli postati veliki reditelj, sada napokon imate priliku.
In fondo, il suo sogno è diventare un grande regista cinematografico. Ha l'occasione di realizzarlo.
Danas imate priliku da ubijete kralja.
Oggi avete l'occasione di uccidere un re.
Naša prièa možda završio u tragediji, ali imate priliku vidjeti da je vaš prijatelj Alarikovo ne.
La nostra storia potrà anche essere finita tragicamente... ma tu hai la possibilità di fare in modo che quella del tuo amico Alaric non finisca così.
G. Šot, imate priliku da se odužite svome sinu.
Signor Schott. Ha l'opportunita' di far pace con suo figlio.
Znam da može biti primamljivo, sada kada imate priliku, ali ako ovo prerano iziðe u javnost, on æe podiæi štitove.
So che puo' essere invitante ora che... Ha una possibilita', ma se lo pubblichiamo troppo presto, alzera' la guardia.
Svi imate priliku da dokažete da ste bolji od stolice na kojoj sedite.
Ognuno di voi, in questo momento ha la possibilita' di provare che e' migliore della sedia su cui si trova.
Gospodine Specter, imate priliku da ga odbijete na sudenju.
Signor Specter, potrà controbattere in giudizio. Va bene.
Recimo da taj dan dođe i imate priliku da spasite damu u nevolji koja pada iz helikoptera.
Ammettiamo che un giorno vi trovaste a salvare una donzella in difficoltá che sta cadendo da un elicottero.
Možda ste prosto shvatili da više postižete kad imate priliku da umanjite nivo stimulansa.
Potrebbe essere semplicemente che stiate meglio quando avete l'opportunità di abbassare il livello di stimolazione.
Ako ne znate gde da počnete, zapamtite da svaka stvar koja vam se dogodila je vaša i vi imate priliku da je ispričate.
Se non sapete da dove iniziare, ricordatevi che ogni minima cosa che vi è successa è vostra, e raccontatela.
(Video) Ako ne znate gde da počnete, zapamtite da svaka stvar koja vam se dogodila je vaša, imate priliku da je pričate.
(Video) Se non sapete da dove iniziare, ricordatevi che ogni cosa che vi succede è vostra e mettetevi a raccontarla.
Imate priliku da ispričate priču u Blejkovu korist, u korist ljudi koji dobijaju te cipele.
e qualcuno ti chiede: "Cosa sono queste? ", inizi a raccontare la storia per conto di Blake, e per conto di tutti gli altri proprietari.
Možete videti koji zločin je gde počinjen, i imate priliku da svoju policiju smatrate odgovornom.
Potete vedere quale crimine è stato commesso e dove, e avere la possibilità di costringere le forze di polizia a rendere conto.
2.6275300979614s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?